VALS-ASLA Journée d'étude 2023

La Linguistique Appliquée en temps de crise

Université de Zurich, Centre de langues, 27 janvier 2023

Présentation

Cette journée d’étude entend rassembler les linguistes qui veulent réfléchir à l’engagement de la recherche en linguistique en temps de crise.

Il s’agit de s’interroger sur les défis que peut relever la linguistique face à des crises qui déclenchent des mouvements subits et importants de réfugié·e·s à accueillir, soutenir, et intégrer. Comme l’ont montré la crise provoquée par la guerre en Ukraine et d’autres avant elle, des questions linguistiques cruciales se posent à propos de l’accueil de réfugié·e·s dans différentes régions linguistiques (notamment en Suisse mais pas uniquement). Cela concerne en premier lieu les méthodes d’enseignement des langues, qui doivent être adaptées à des contingences dramatiques ; cela concerne aussi d’autres circonstances où les réfugié.e.s, ainsi ques les citoyens, bénévoles et professionnels qui interviennent auprès d’eux, sont confrontés à des problèmes de médiation, traduction informelle, assistance linguistique dans les domaines les plus divers, de la santé à la psychothérapie, des services au monde du travail. Comment penser l’engagement de la linguistique dans des situations de crise, à la fois en termes de nouveaux objets de recherche et de nouvelles manières d’appliquer, implémenter, impliquer la discipline sur le terrain ? Le colloque se focalisera avant tout sur les questions de multilinguisme : enseignement et acquisition rapide des langues locales, gestion de situations de médiation linguistique, traduction et pratiques multilingues. La situation actuelle en Ukraine, mais aussi les crises qui l’ont précédée, en Afghanistan, en Irak, en Syrie, au Kosovo, dans différentes régions d’Afrique etc., et leurs répercussions en Europe seront les terrains de référence ; les ajustements de l’approche linguistique dans différents domaines liés aux enjeux du multilinguisme dans ces situations constitueront le cœur du débat.

Le colloque fera intervenir des linguistes qui font de la recherche et/ou qui organisent des interventions dans ces contextes de crise, d’autres chercheurs des sciences sociales ainsi que des acteurs engagés sur le terrain en tant que membres d’institutions gouvernementales et de la société civile.

[Programme]

Keynote:
Nikos Gogonas, University of Thessaly, https://uth.academia.edu/NikosGogonas 
[Abstract] 

Proposer une contribution

Les chercheuses et chercheurs sont invité·e·s à présenter des travaux de recherche fondamentale et/ou appliquée (20 minutes de présentation + 10 minutes de discussion) portant sur les contextes, pratiques, interventions liées au multilinguisme des réfugié·e·s. Les résumés (maximum 250 mots, bibliographie exclue) seront soumis par le biais de la plateforme ConfTool du Forum d’ici au 14 novembre 2022.

Dates

14 novembre 2022        Soumission des propositions de communication
28 novembre 2022        Notification d’acceptation

19 janvier 2023               Clôture des inscriptions
27 janvier 2023             Journée d’études

Langues

Les langues officielles du colloque sont l’allemand, le français et l’italien, ainsi que l’anglais. Les interventions de la table ronde, qui sera plurilingue, seront synthétisées dans les autres langues via un service de chat simultané.

Organisation

La journée d’études est organisée par L’Association Suisse de Linguistique Appliquée (VALS-ASLA) en partenariat avec l’Association des Centres de langues des Universités et Hautes écoles suisses (CHES). L’évènement aura lieu en présence au Centre de langues de l’Université de Zurich le 27 janvier 2023.

Tarif

Non-membre VALS-ASLA : 75.-
Membre VALS-ASLA et membres CHES: 50.-
Réduit (doctorant·e·s): 25.-

L’inscription donne droit aux pauses-café et au repas de midi.

Comité scientifique et d’organisation

Sara Cotelli, Daniel Elmiger, Philipp Hänggi, Alain Kamber, Ulla Kleinberger, Martin Luginbühl, Gilles Merminod, Stephan Meyer, Lorenza Mondada, Johanna Miecznikowski, Elisabeth Paliot, Caroline Roethlin, Sabina Schaffner, Regula Schmidlin, Julia Schneerson.

Contact

Table-ronde

Le but de la table-ronde est de réunir des linguistes spécialisé*s dans les pratiques langagières des et avec les personnes réfugiées et des expert*s engagé*s professionnellement avec elles sur des questions de langue. Trois thématiques seront discutées: a) les effets du parcours et de l’expérience de l’exil sur les identités linguistiques et les pratiques plurilingues des réfugié*s ; b) la diversité et la créativité des pratiques d’interprétation et de médiation, en termes d’actrices et d’acteurs et de technologies disponibles ; c) les défis que posent les mouvements de réfugiés brutalement provoqués par des crises et des guerres, imposant des contextes et modalités spécifiques à l’enseignement et l’apprentissage des langues.

I. Linguistic biographies and plurilingual practices of refugees

with Johanna Holzer (Ludwig-Maximilians-Universität München), Yuliia Mieriemova (University of Basel) (debate in English, 30 min.)

II. Interprétation et médiation avec et pour les personnes réfugiées

avec Silvia Cerrella Bauer (CB-Multilingual, Zürich), Anhelina Zubrii (Université de Neuchâtel), Carmen Delgado (Centre de Langues, Université de Fribourg), Alice Delorme Benites (ZHAW) (débat en français, 40 min.)

III. Sprachunterricht und geflüchtete Lernende

mit Verena Plutzar (Institut für Ausbildung, Kirchliche Pädagogische Hochschule Wien/Krems), Stefanie Neuner-Anfindsen (Sprachenzentrum, Universität Bern), Katja Schlatter Gappisch (Pädagogische Hochschule Zürich) (Debatte auf Deutsch, 40 min.)